Semantic search
The following Ayat belong to Quran Sub Topic 51-00.
Sura Page | Surat and Ayah | Polarity | Sura Classification | Sura Sequence | Related Subjects | Ayah Text |
---|---|---|---|---|---|---|
Surat Alaaraf Ayah 115 | Surat Alaaraf | -0.33 | 37 | Throw throw, Mose wilt, Wilt throw | They said: "O Moses! wilt thou throw (first), or shall we have the (first) throw?" | |
Surat Ta Ha Ayah 92 | Surat Ta Ha | -0.32 | 41 | Aaron sawest, Sawest wrong | (Moses) said: "O Aaron! what kept thee back, when thou sawest them going wrong, | |
Surat AlHaqqah Ayah 9 | Surat AlHaqqah | -0.28 | 74 | Citi overthrown, Overthrown commit, Pharaoh citi, Habitu sin, Commit habitu | And Pharaoh, and those before him, and the Cities Overthrown, committed habitual Sin. | |
Surat AlImran Ayah 16 | Surat AlImran | -0.27 | 89 | Forgiv sin, Forgiv sins, Lord believ, Believ forgiv, Sins save, Save agoni, Namely lord, Agoni fire | (Namely), those who say: "Our Lord! we have indeed believed: forgive us, then, our sins, and save us from the agony of the Fire;"- | |
Surat Hood Ayah 97 | Surat Hood | -0.26 | 47 | Pharaoh chief, Command pharaoh, Pharaoh command, Unto pharaoh, Pharaoh guid, Chief command | Unto Pharaoh and his chiefs: but they followed the command of Pharaoh and the command of Pharaoh was no right (guide). | |
Surat AlAnbiya Ayah 76 | Surat AlAnbiya | -0.22 | 55 | Listen prayer, Deliv famili, Prayer deliv, Noah cri, Famili distress, Aforetim listen, Rememb noah | (Remember) Noah, when he cried (to Us) aforetime: We listened to his (prayer) and delivered him and his family from great distress. | |
Surat Ghafir Ayah 27 | Surat Ghafir | -0.21 | 57 | Lord lord, Dai account, Call lord, Arrog believ, Believ dai, Mose call, Lord protect, Protect arrog | Moses said: "I have indeed called upon my Lord and your Lord (for protection) from every arrogant one who believes not in the Day of Account!" | |
Surat AlIsra Ayah 102 | Surat AlIsra | -0.18 | 46 | Heaven earth, Lord heaven, Pharaoh doom, Knowest lord, Eyeopen evid, Earth eyeopen, Mose knowest, Doom destruct | Moses said, "Thou knowest well that these things have been sent down by none but the Lord of the heavens and the earth as eye-opening evidence: and I consider thee indeed, O Pharaoh, to be one doomed to destruction!" | |
Surat Ghafir Ayah 28 | Surat Ghafir | -0.17 | 57 | Clear sign, Sign lord, Tell truth, Truli guid, Lie tell, Sin lie, Lord liar, Conceal faith, Guid transgress, Fall calam, Truth fall, Believer pharaoh, Warn truli, Calam warn, Liar sin, Faith slai, Transgress li, Pharaoh conceal | A believer, a man from among the people of Pharaoh, who had concealed his faith, said: "Will ye slay a man because he says, 'My Lord is Allah'?- when he has indeed come to you with Clear (Signs) from your Lord? and if he be a liar, on him is (the sin of) his lie: but, if he is telling the Truth, then will fall on you something of the (calamity) of which he warns you: Truly Allah guides not one who transgresses and lies! | |
Surat AlBaqara Ayah 259 | Surat AlBaqara | -0.13 | 87 | Life death, Tarri year, Bring life, Didst tarri, Food drink, Year food, Caus die, Drink sign, Shown power, Bones bring, Bring cloth, Nay hast, Sign bones, Similitud pass, Roof oh, Death caus, Years rais, Hast tarri, Hamlet ruin, Flesh shown, Perhap nay, Oh bring, Rais didst, Ag donkei, Cloth flesh, Ruin roof, Sign ag, Tarri perhap, Pass hamlet, Donkei sign, Die years | Or (take) the similitude of one who passed by a hamlet, all in ruins to its roofs. He said: "Oh! how shall Allah bring it (ever) to life, after (this) its death?" but Allah caused him to die for a hundred years, then raised him up (again). He said: "How long didst thou tarry (thus)?" He said: (Perhaps) a day or part of a day." He said: "Nay, thou hast tarried thus a hundred years; but look at thy food and thy drink; they show no signs of age; and look at thy donkey: And that We may make of thee a sign unto the people, Look further at the bones, how We bring them together and clothe them with flesh." When this was shown clearly to him, he said: "I know that Allah hath power over all things." |