Surat AlAnam Ayah 144 | Surat AlAnam | -0.17 | | 67 | Lead astrai, Invent lie, Doth wrong, Wrong invent, Pair forbidden, Males females, Invent li, Forbidden males, Womb femal, Femal enclos, Guideth wrong, Young womb, Females young, Present order, Knowledg guid, Lie lead, Astrai knowledg, Pair oxen, Oxen pair, Order doth, Knowledg guideth, Camel pair | وَمِنَ الْإِبِلِ اثْنَيْنِ وَمِنَ الْبَقَرِ اثْنَيْنِ قُلْ آلذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ الْأُنْثَيَيْنِ أَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْحَامُ الْأُنْثَيَيْنِ أَمْ كُنْتُمْ شُهَدَاءَ إِذْ وَصَّاكُمُ اللَّهُ بِهَذَا فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ كَذِبًا لِيُضِلَّ النَّاسَ بِغَيْرِ عِلْمٍ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ | Of camels a pair, and oxen a pair; say, hath He forbidden the two males, or the two females, or (the young) which the wombs of the two females enclose? - Were ye present when Allah ordered you such a thing? But who doth more wrong than one who invents a lie against Allah, to lead astray men without knowledge? For Allah guideth not people who do wrong. |
Surat AlAnam Ayah 145 | Surat AlAnam | -0.094 | | 67 | Forgiving merci, Lord forgiv, Lord forgiving, Meat blood, Transgress due, Flesh swine, Dead meat, Due limits, Necessity wil, Forc necessity, Disobedience transgress, Wil disobedience, Eat forbidden, Pour flesh, Person forc, Impious meat, Messag receiv, Forbidden eaten, Eat dead, Blood pour, Meat forbidden, Wil disobedi, Wish eat, Eaten wish, Meat invoked, Inspir meat, Receiv inspir | قُلْ لَا أَجِدُ فِي مَا أُوحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّمًا عَلَى طَاعِمٍ يَطْعَمُهُ إِلَّا أَنْ يَكُونَ مَيْتَةً أَوْ دَمًا مَسْفُوحًا أَوْ لَحْمَ خِنْزِيرٍ فَإِنَّهُ رِجْسٌ أَوْ فِسْقًا أُهِلَّ لِغَيْرِ اللَّهِ بِهِ فَمَنِ اضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍ وَلَا عَادٍ فَإِنَّ رَبَّكَ غَفُورٌ رَحِيمٌ | Say: "I find not in the message received by me by inspiration any (meat) forbidden to be eaten by one who wishes to eat it, unless it be dead meat, or blood poured forth, or the flesh of swine, - for it is an abomination - or, what is impious, (meat) on which a name has been invoked, other than Allah's". But (even so), if a person is forced by necessity, without wilful disobedience, nor transgressing due limits, - thy Lord is Oft-forgiving, Most Merciful. |
Surat AlMaidah Ayah 96 | Surat AlMaidah | -0.084 | | 112 | Pilgrim garb, Sacr precinct, Fear whom, Precinct pilgrim, Pursuit game, Whom gather, Game sacr, Game food, Travel forbidden, Law pursuit, Benefit travel, Garb fear, Forbidden pursuit | أُحِلَّ لَكُمْ صَيْدُ الْبَحْرِ وَطَعَامُهُ مَتَاعًا لَكُمْ وَلِلسَّيَّارَةِ وَحُرِّمَ عَلَيْكُمْ صَيْدُ الْبَرِّ مَا دُمْتُمْ حُرُمًا وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ | Lawful to you is the pursuit of water-game and its use for food, - for the benefit of yourselves and those who travel; but forbidden is the pursuit of land-game;- as long as ye are in the sacred precincts or in pilgrim garb. And fear Allah, to Whom ye shall be gathered back. |
Surat AlTaubah Ayah 5 | Surat AlTaubah | -0.08 | | 113 | Forgiving merci, Establish regular, Regular prayer, Regular charity, Practis regular, Prayer practis, Fight slai, Stratagem war, Repent establish, Lie wait, Open forgiving, Slai pagan, War repent, Past fight, Wait stratagem, Charity open, Beleagu lie, Forbidden month, Pagan seiz, Seiz beleagu, Month past | فَإِذَا انْسَلَخَ الْأَشْهُرُ الْحُرُمُ فَاقْتُلُوا الْمُشْرِكِينَ حَيْثُ وَجَدْتُمُوهُمْ وَخُذُوهُمْ وَاحْصُرُوهُمْ وَاقْعُدُوا لَهُمْ كُلَّ مَرْصَدٍ فَإِنْ تَابُوا وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ وَآتَوُا الزَّكَاةَ فَخَلُّوا سَبِيلَهُمْ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ | But when the forbidden months are past, then fight and slay the Pagans wherever ye find them, an seize them, beleaguer them, and lie in wait for them in every stratagem (of war); but if they repent, and establish regular prayers and practise regular charity, then open the way for them: for Allah is Oft-forgiving, Most Merciful. |
Surat AlAnam Ayah 139 | Surat AlAnam | -0.073 | | 67 | Full wisdom, Wisdom knowledg, Punish full, Fals attribut, Born share, Reserv food, Women born, Cattl special, Share fals, Food forbidden, Womb cattl, Special reserv, Attribut superstit, Forbidden women, Superstit punish | وَقَالُوا مَا فِي بُطُونِ هَذِهِ الْأَنْعَامِ خَالِصَةٌ لِذُكُورِنَا وَمُحَرَّمٌ عَلَى أَزْوَاجِنَا وَإِنْ يَكُنْ مَيْتَةً فَهُمْ فِيهِ شُرَكَاءُ سَيَجْزِيهِمْ وَصْفَهُمْ إِنَّهُ حَكِيمٌ عَلِيمٌ | They say: "What is in the wombs of such and such cattle is specially reserved (for food) for our men, and forbidden to our women; but if it is still-born, then all have share therein. For their (false) attribution (of superstitions to Allah), He will soon punish them: for He is full of wisdom and knowledge. |
Surat AlNisa Ayah 19 | Surat AlNisa | -0.068 | | 92 | Dislik dislik, Guilti open, Dislik bring, Forbidden inherit, Women nor, Foot kind, Kind equiti, Open lewd, Equiti dislik, Inherit women, Harshness dower, Bring deal, Treat harshness, Lewd contrari, Contrari foot, Nor treat | يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا يَحِلُّ لَكُمْ أَنْ تَرِثُوا النِّسَاءَ كَرْهًا وَلَا تَعْضُلُوهُنَّ لِتَذْهَبُوا بِبَعْضِ مَا آتَيْتُمُوهُنَّ إِلَّا أَنْ يَأْتِينَ بِفَاحِشَةٍ مُبَيِّنَةٍ وَعَاشِرُوهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ فَإِنْ كَرِهْتُمُوهُنَّ فَعَسَى أَنْ تَكْرَهُوا شَيْئًا وَيَجْعَلَ اللَّهُ فِيهِ خَيْرًا كَثِيرًا | O ye who believe! Ye are forbidden to inherit women against their will. Nor should ye treat them with harshness, that ye may Take away part of the dower ye have given them, -except where they have been guilty of open lewdness; on the contrary live with them on a footing of kindness and equity. If ye take a dislike to them it may be that ye dislike a thing, and Allah brings about through it a great deal of good. |
Surat AlFurqan Ayah 53 | Surat AlFurqan | 0.014 | | 38 | Bodi flow, Free bodi, Salt bitter, Sweet salt, Bitter barrier, Partit forbidden, Forbidden pass, Flow palat, Barrier partit, Palat sweet | وَهُوَ الَّذِي مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ هَذَا عَذْبٌ فُرَاتٌ وَهَذَا مِلْحٌ أُجَاجٌ وَجَعَلَ بَيْنَهُمَا بَرْزَخًا وَحِجْرًا مَحْجُورًا | It is He Who has let free the two bodies of flowing water: One palatable and sweet, and the other salt and bitter; yet has He made a barrier between them, a partition that is forbidden to be passed. |
Surat AlMaidah Ayah 1 | Surat AlMaidah | 0.026 | | 112 | Doth command, Law food, Pilgrim garb, Sacr precinct, Precinct pilgrim, Garb doth, Food foot, Command plan, Forbidden sacr, Foot animals, Oblig law, Fulfil oblig, Animals except, Name anim, Chase forbidden, Anim chase, Except name | يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَوْفُوا بِالْعُقُودِ أُحِلَّتْ لَكُمْ بَهِيمَةُ الْأَنْعَامِ إِلَّا مَا يُتْلَى عَلَيْكُمْ غَيْرَ مُحِلِّي الصَّيْدِ وَأَنْتُمْ حُرُمٌ إِنَّ اللَّهَ يَحْكُمُ مَا يُرِيدُ | O ye who believe! fulfil (all) obligations. Lawful unto you (for food) are all four-footed animals, with the exceptions named: But animals of the chase are forbidden while ye are in the sacred precincts or in pilgrim garb: for Allah doth command according to His will and plan. |
Surat AlAnam Ayah 143 | Surat AlAnam | 0.065 | | 67 | Cattl pair, Pair forbidden, Males females, Head cattl, Forbidden males, Womb femal, Femal enclos, Young womb, Females young, Knowledg truth, Tell knowledg, Enclos tell, Goat pair, Pair goat, Sheep pair, Pair sheep | ثَمَانِيَةَ أَزْوَاجٍ مِنَ الضَّأْنِ اثْنَيْنِ وَمِنَ الْمَعْزِ اثْنَيْنِ قُلْ آلذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ الْأُنْثَيَيْنِ أَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْحَامُ الْأُنْثَيَيْنِ نَبِّئُونِي بِعِلْمٍ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ | (Take) eight (head of cattle) in (four) pairs: of sheep a pair, and of goats a pair; say, hath He forbidden the two males, or the two females, or (the young) which the wombs of the two females enclose? Tell me with knowledge if ye are truthful: |
Surat AlNahl Ayah 115 | Surat AlNahl | 0.29 | | 68 | Meat blood, Transgress due, Flesh swine, Dead meat, Blood flesh, Due limits, Necessity wil, Forc necessity, Disobedience transgress, Wil disobedience, Forbidden dead, Invok forc, Swine food, Food invok, Wil disobedi | إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةَ وَالدَّمَ وَلَحْمَ الْخِنْزِيرِ وَمَا أُهِلَّ لِغَيْرِ اللَّهِ بِهِ فَمَنِ اضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍ وَلَا عَادٍ فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ | He has only forbidden you dead meat, and blood, and the flesh of swine, and any (food) over which the name of other than Allah has been invoked. But if one is forced by necessity, without wilful disobedience, nor transgressing due limits, - then Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful. |
Surat AlBaqara Ayah 173 | Surat AlBaqara | 0.34 | | 87 | Forgiv merci, Meat blood, Transgress due, Flesh swine, Dead meat, Blood flesh, Due limits, Necessity wil, Forc necessity, Disobedience transgress, Wil disobedience, Forbidden dead, Swine invok, Invok forc, Wil disobedi, Guiltless forgiv | إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةَ وَالدَّمَ وَلَحْمَ الْخِنْزِيرِ وَمَا أُهِلَّ بِهِ لِغَيْرِ اللَّهِ فَمَنِ اضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍ وَلَا عَادٍ فَلَا إِثْمَ عَلَيْهِ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ | He hath only forbidden you dead meat, and blood, and the flesh of swine, and that on which any other name hath been invoked besides that of Allah. But if one is forced by necessity, without wilful disobedience, nor transgressing due limits, - then is he guiltless. For Allah is Oft-forgiving Most Merciful. |
Surat AlTahrim Ayah 1 | Surat AlTahrim | 0.38 | | 107 | Forgiving merci, Forbidden law, Why holdest, Consort forgiving, Seekest consort, Holdest forbidden, Law seekest | يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ تَبْتَغِي مَرْضَاتَ أَزْوَاجِكَ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ | O Prophet! Why holdest thou to be forbidden that which Allah has made lawful to thee? Thou seekest to please thy consorts. But Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful. |
Surat Alaaraf Ayah 32 | Surat Alaaraf | 0.43 | | 37 | Day Of Judgment, Explain sign, Provid susten, Sign detail, Thu explain, Detail understand, Clean pure, Life pure, Gift produc, Forbidden beauti, Susten life, Things clean, Pure provid, Judgment thu, Produc servants, Servants things, Pure dai, Beauti gift | قُلْ مَنْ حَرَّمَ زِينَةَ اللَّهِ الَّتِي أَخْرَجَ لِعِبَادِهِ وَالطَّيِّبَاتِ مِنَ الرِّزْقِ قُلْ هِيَ لِلَّذِينَ آمَنُوا فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا خَالِصَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ كَذَلِكَ نُفَصِّلُ الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ | Say: Who hath forbidden the beautiful (gifts) of Allah, which He hath produced for His servants, and the things, clean and pure, (which He hath provided) for sustenance? Say: They are, in the life of this world, for those who believe, (and) purely for them on the Day of Judgment. Thus do We explain the signs in detail for those who understand. |