Surat Alaaraf Ayah 22 | Surat Alaaraf | -0.45 | | 37 | Avow enemi, Lord call, Satan avow, Began sew, Leav garden, Tast tree, Shame manifest, Call forbid, Brought fall, Deceit brought, Garden bodi, Forbid tree, Tree satan, Sew leav, Fall tast, Bodi lord, Tree shame, Manifest began | فَدَلَّاهُمَا بِغُرُورٍ فَلَمَّا ذَاقَا الشَّجَرَةَ بَدَتْ لَهُمَا سَوْآتُهُمَا وَطَفِقَا يَخْصِفَانِ عَلَيْهِمَا مِنْ وَرَقِ الْجَنَّةِ وَنَادَاهُمَا رَبُّهُمَا أَلَمْ أَنْهَكُمَا عَنْ تِلْكُمَا الشَّجَرَةِ وَأَقُلْ لَكُمَا إِنَّ الشَّيْطَانَ لَكُمَا عَدُوٌّ مُبِينٌ | So by deceit he brought about their fall: when they tasted of the tree, their shame became manifest to them, and they began to sew together the leaves of the garden over their bodies. And their Lord called unto them: "Did I not forbid you that tree, and tell you that Satan was an avowed enemy unto you?" |
Surat Fatir Ayah 12 | Surat Fatir | 0.3 | | 39 | Seek bounti, Bodi flow, Seest ship, Ship plough, Fresh tender, Ornament wear, Wear seest, Flesh fresh, Waves seek, Nor bodi, Eat flesh, Salt bitter, Plough waves, Bounti grate, Tender extract, Flow alike, Sweet pleasant, Pleasant drink, Palatable sweet, Yet eat, Extract ornament, Bitter yet, Drink salt | وَمَا يَسْتَوِي الْبَحْرَانِ هَذَا عَذْبٌ فُرَاتٌ سَائِغٌ شَرَابُهُ وَهَذَا مِلْحٌ أُجَاجٌ وَمِنْ كُلٍّ تَأْكُلُونَ لَحْمًا طَرِيًّا وَتَسْتَخْرِجُونَ حِلْيَةً تَلْبَسُونَهَا وَتَرَى الْفُلْكَ فِيهِ مَوَاخِرَ لِتَبْتَغُوا مِنْ فَضْلِهِ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ | Nor are the two bodies of flowing water alike, - the one palatable, sweet, and pleasant to drink, and the other, salt and bitter. Yet from each (kind of water) do ye eat flesh fresh and tender, and ye extract ornaments to wear; and thou seest the ships therein that plough the waves, that ye may seek (thus) of the Bounty of Allah that ye may be grateful. |
Surat Saad Ayah 34 | Surat Saad | | | 38 | Bodi life, Throne bodi, Solomon throne | وَلَقَدْ فَتَنَّا سُلَيْمَانَ وَأَلْقَيْنَا عَلَى كُرْسِيِّهِ جَسَدًا ثُمَّ أَنَابَ | And We did try Solomon: We placed on his throne a body (without life); but he did turn (to Us in true devotion): |
Surat Yunus Ayah 92 | Surat Yunus | -0.32 | | 49 | Sign verily, Heedless sign, Thi save, Mankind heedless, Save body, Mayest sign, Verily mankind, Body mayest | فَالْيَوْمَ نُنَجِّيكَ بِبَدَنِكَ لِتَكُونَ لِمَنْ خَلْفَكَ آيَةً وَإِنَّ كَثِيرًا مِنَ النَّاسِ عَنْ آيَاتِنَا لَغَافِلُونَ | "This day shall We save thee in the body, that thou mayest be a sign to those who come after thee! but verily, many among mankind are heedless of Our Signs!" |
Surat Yusuf Ayah 8 | Surat Yusuf | 0.45 | | 48 | Wander mind, Joseph brother, Brother love, Goodli bodi, Father wander, Love father, Father goodli, Bodi father, Truli joseph | إِذْ قَالُوا لَيُوسُفُ وَأَخُوهُ أَحَبُّ إِلَى أَبِينَا مِنَّا وَنَحْنُ عُصْبَةٌ إِنَّ أَبَانَا لَفِي ضَلَالٍ مُبِينٍ | They said: "Truly Joseph and his brother are loved more by our father than we: But we are a goodly body! really our father is obviously wandering (in his mind)! |