Surat Saad Ayah 65 | Surat Saad | 0.6 | | 38 | Suprem irresist, Suprem irresistible, God suprem, Warner god, Truli warner | قُلْ إِنَّمَا أَنَا مُنْذِرٌ وَمَا مِنْ إِلَهٍ إِلَّا اللَّهُ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ | Say: "Truly am I a Warner: no god is there but the one Allah, Supreme and Irresistible, - |
Surat AlTaubah Ayah 111 | Surat AlTaubah | 0.74 | | 113 | Law gospel, Fight slai, Faith coven, Return garden, Bind truth, Promis bind, Slai slain, Person good, Conclud achiev, Coven rejoic, Gospel qur, Qur faith, Paradis fight, Believ person, Bargain conclud, Slain promis, Achiev suprem, Rejoic bargain, Garden paradis, Truth law, Good return, Purchas believ | إِنَّ اللَّهَ اشْتَرَى مِنَ الْمُؤْمِنِينَ أَنْفُسَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ بِأَنَّ لَهُمُ الْجَنَّةَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَيَقْتُلُونَ وَيُقْتَلُونَ وَعْدًا عَلَيْهِ حَقًّا فِي التَّوْرَاةِ وَالْإِنْجِيلِ وَالْقُرْآنِ وَمَنْ أَوْفَى بِعَهْدِهِ مِنَ اللَّهِ فَاسْتَبْشِرُوا بِبَيْعِكُمُ الَّذِي بَايَعْتُمْ بِهِ وَذَلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ | Allah hath purchased of the believers their persons and their goods; for theirs (in return) is the garden (of Paradise): they fight in His cause, and slay and are slain: a promise binding on Him in truth, through the Law, the Gospel, and the Qur'an: and who is more faithful to his covenant than Allah? then rejoice in the bargain which ye have concluded: that is the achievement supreme. |
Surat AlSaffat Ayah 60 | Surat AlSaffat | 0.82 | | 56 | | إِنَّ هَذَا لَهُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ | Verily this is the supreme achievement! |
Surat AlDukhan Ayah 57 | Surat AlDukhan | 0.82 | | 61 | Bounti lord, Lord suprem, Suprem achiev | فَضْلًا مِنْ رَبِّكَ ذَلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ | As a Bounty from thy Lord! that will be the supreme achievement! |
Surat AlHashr Ayah 23 | Surat AlHashr | 0.89 | | 101 | Exalt might, Partner attribut, Suprem glori, Glori high, Sovereign holi, High partner, Whom god, Guardian faith, Preserv safety, Sourc peac, Might irresistible, Faith preserv, Peac perfection, Safety exalt, M god, Perfection guardian, Holi sourc, God sovereign, Irresistible suprem | هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ السَّلَامُ الْمُؤْمِنُ الْمُهَيْمِنُ الْعَزِيزُ الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ | Allah is He, than Whom there is no other god;- the Sovereign, the Holy One, the Source of Peace (and Perfection), the Guardian of Faith, the Preserver of Safety, the Exalted in Might, the Irresistible, the Supreme: Glory to Allah! (High is He) above the partners they attribute to Him. |
Surat AlTaubah Ayah 89 | Surat AlTaubah | 0.89 | | 113 | River flow, Garden river, Flow dwell, Dwell suprem, Suprem felic, Prepar garden | أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ | Allah hath prepared for them gardens under which rivers flow, to dwell therein: that is the supreme felicity. |
Surat AlTaubah Ayah 72 | Surat AlTaubah | 0.99 | | 113 | River flow, Garden river, Flow dwell, Suprem felic, Believers women, Mansion garden, Beauti mansion, Dwell beauti, Women garden, Garden everlast, Promis believers, Everlast bliss, Pleasur suprem, Greatest bliss, Bliss greatest, Bliss pleasur, Promis beli | وَعَدَ اللَّهُ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا وَمَسَاكِنَ طَيِّبَةً فِي جَنَّاتِ عَدْنٍ وَرِضْوَانٌ مِنَ اللَّهِ أَكْبَرُ ذَلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ | Allah hath promised to Believers, men and women, gardens under which rivers flow, to dwell therein, and beautiful mansions in gardens of everlasting bliss. But the greatest bliss is the good pleasure of Allah: that is the supreme felicity. |