Surat AlAnfal Ayah 26 | Surat AlAnfal | 0.08 | | 88 | Strengthen aid, Kidnap provid, Despis afraid, Band despis, Safe asylum, Afraid despoil, Gave susten, Susten grate, Asylum strengthen, Aid gave, Despoil kidnap, Provid safe, Mind band | وَاذْكُرُوا إِذْ أَنْتُمْ قَلِيلٌ مُسْتَضْعَفُونَ فِي الْأَرْضِ تَخَافُونَ أَنْ يَتَخَطَّفَكُمُ النَّاسُ فَآوَاكُمْ وَأَيَّدَكُمْ بِنَصْرِهِ وَرَزَقَكُمْ مِنَ الطَّيِّبَاتِ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ | Call to mind when ye were a small (band), despised through the land, and afraid that men might despoil and kidnap you; But He provided a safe asylum for you, strengthened you with His aid, and gave you Good things for sustenance: that ye might be grateful. |
Surat Fatir Ayah 3 | Surat Fatir | 0.086 | | 39 | Heaven earth, Delud truth, Earth god, Susten heaven, God delud, Creator susten, Race creat, Grace creator, Mind grace | يَا أَيُّهَا النَّاسُ اذْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ هَلْ مِنْ خَالِقٍ غَيْرُ اللَّهِ يَرْزُقُكُمْ مِنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ فَأَنَّى تُؤْفَكُونَ | O men! Call to mind the grace of Allah unto you! is there a creator, other than Allah, to give you sustenance from heaven or earth? There is no god but He: how then are ye deluded away from the Truth? |
Surat AlNisa Ayah 143 | Surat AlNisa | 0.19 | | 92 | Leav stray, Leav straying, Group leav, Mind midst, Distract mind, Sincer group | مُذَبْذَبِينَ بَيْنَ ذَلِكَ لَا إِلَى هَؤُلَاءِ وَلَا إِلَى هَؤُلَاءِ وَمَنْ يُضْلِلِ اللَّهُ فَلَنْ تَجِدَ لَهُ سَبِيلًا | (They are) distracted in mind even in the midst of it, - being (sincerely) for neither one group nor for another whom Allah leaves straying, - never wilt thou find for him the way. |
Surat AlKahf Ayah 24 | Surat AlKahf | 0.19 | | 66 | Lord guid, Hope lord, Adding lord, Lord mind, Mind forgettest, Closer road, Forgettest hope, Without adding, Guid closer | إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ وَاذْكُرْ رَبَّكَ إِذَا نَسِيتَ وَقُلْ عَسَى أَنْ يَهْدِيَنِ رَبِّي لِأَقْرَبَ مِنْ هَذَا رَشَدًا | Without adding, "So please Allah!" and call thy Lord to mind when thou forgettest, and say, "I hope that my Lord will guide me ever closer (even) than this to the right road." |
Surat AlMaidah Ayah 61 | Surat AlMaidah | 0.2 | | 112 | Fulli hide, Mind faith, Knoweth fulli, Fact enter, Faith knoweth, Enter mind | وَإِذَا جَاءُوكُمْ قَالُوا آمَنَّا وَقَدْ دَخَلُوا بِالْكُفْرِ وَهُمْ قَدْ خَرَجُوا بِهِ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا كَانُوا يَكْتُمُونَ | When they come to thee, they say: "We believe": but in fact they enter with a mind against Faith, and they go out with the same but Allah knoweth fully all that they hide. |
Surat Ta Ha Ayah 128 | Surat Ta Ha | 0.22 | | 41 | Endu understand, Verily sign, Gener destroyed, Sign endu, Warn mind, Mind gener, Haunt verily, Destroyed haunt | أَفَلَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُمْ مِنَ الْقُرُونِ يَمْشُونَ فِي مَسَاكِنِهِمْ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِأُولِي النُّهَى | Is it not a warning to such men (to call to mind) how many generations before them We destroyed, in whose haunts they (now) move? Verily, in this are Signs for men endued with understanding. |
Surat Yusuf Ayah 50 | Surat Yusuf | 0.25 | | 48 | Cut hand, State mind, King bring, Hands lord, Joseph lord, Bring joseph, Ladi cut, Cut hands, Mind ladi, Awar snare, Lord awar | وَقَالَ الْمَلِكُ ائْتُونِي بِهِ فَلَمَّا جَاءَهُ الرَّسُولُ قَالَ ارْجِعْ إِلَى رَبِّكَ فَاسْأَلْهُ مَا بَالُ النِّسْوَةِ اللَّاتِي قَطَّعْنَ أَيْدِيَهُنَّ إِنَّ رَبِّي بِكَيْدِهِنَّ عَلِيمٌ | So the king said: "Bring ye him unto me." But when the messenger came to him, (Joseph) said: "Go thou back to thy lord, and ask him, 'What is the state of mind of the ladies who cut their hands'? For my Lord is certainly well aware of their snare." |
Surat AlRaad Ayah 14 | Surat AlRaad | 0.3 | | 96 | Wander mind, Stretch hand, Futil wander, Prayer truth, Faith futil, Prayer faith, Reach mouth, Hear stretch, Truth hear, Mouth reach, Hand reach, Reach prayer | لَهُ دَعْوَةُ الْحَقِّ وَالَّذِينَ يَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ لَا يَسْتَجِيبُونَ لَهُمْ بِشَيْءٍ إِلَّا كَبَاسِطِ كَفَّيْهِ إِلَى الْمَاءِ لِيَبْلُغَ فَاهُ وَمَا هُوَ بِبَالِغِهِ وَمَا دُعَاءُ الْكَافِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَالٍ | For Him (alone) is prayer in Truth: any others that they call upon besides Him hear them no more than if they were to stretch forth their hands for water to reach their mouths but it reaches them not: for the prayer of those without Faith is nothing but (futile) wandering (in the mind). |
Surat AlImran Ayah 135 | Surat AlImran | 0.3 | | 89 | Wrong soul, Forgiv sin, Forgiv sins, Obstin persist, Knowingli wrong, Wrong souls, Earnestli bring, Persist knowingli, Souls earnestli, Mind forgiv, Bring mind, Asham wrong | وَالَّذِينَ إِذَا فَعَلُوا فَاحِشَةً أَوْ ظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ ذَكَرُوا اللَّهَ فَاسْتَغْفَرُوا لِذُنُوبِهِمْ وَمَنْ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا اللَّهُ وَلَمْ يُصِرُّوا عَلَى مَا فَعَلُوا وَهُمْ يَعْلَمُونَ | And those who, having done something to be ashamed of, or wronged their own souls, earnestly bring Allah to mind, and ask for forgiveness for their sins, - and who can forgive sins except Allah?- and are never obstinate in persisting knowingly in (the wrong) they have done. |
Surat Yusuf Ayah 8 | Surat Yusuf | 0.45 | | 48 | Wander mind, Joseph brother, Brother love, Goodli bodi, Father wander, Love father, Father goodli, Bodi father, Truli joseph | إِذْ قَالُوا لَيُوسُفُ وَأَخُوهُ أَحَبُّ إِلَى أَبِينَا مِنَّا وَنَحْنُ عُصْبَةٌ إِنَّ أَبَانَا لَفِي ضَلَالٍ مُبِينٍ | They said: "Truly Joseph and his brother are loved more by our father than we: But we are a goodly body! really our father is obviously wandering (in his mind)! |
Surat AlBaqara Ayah 122 | Surat AlBaqara | 0.46 | | 87 | Children israel, Favour bestow, Israel mind, Mind special, Special favour, Prefer messag, Bestow prefer | يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اذْكُرُوا نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَنِّي فَضَّلْتُكُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ | O Children of Israel! call to mind the special favour which I bestowed upon you, and that I preferred you to all others (for My Message). |
Surat AlBaqara Ayah 47 | Surat AlBaqara | 0.47 | | 87 | Children israel, Favour bestow, Israel mind, Mind special, Special favour, Prefer messag, Bestow prefer | يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اذْكُرُوا نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَنِّي فَضَّلْتُكُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ | Children of Israel! call to mind the (special) favour which I bestowed upon you, and that I preferred you to all other (for My Message). |
Surat AlFath Ayah 27 | Surat AlFath | 0.52 | | 111 | Sacr mosqu, Sacr mosque, Speedi victori, Fulfil vision, Knew knew, Knew granted, Mosque wills, Truli fulfil, Granted speedi, Head shaved, Fear knew, Short fear, Wills mind, Secure head, Cut short, Enter sacr, Hair cut, Mind secure, Vision enter, Shaved hair | لَقَدْ صَدَقَ اللَّهُ رَسُولَهُ الرُّؤْيَا بِالْحَقِّ لَتَدْخُلُنَّ الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ إِنْ شَاءَ اللَّهُ آمِنِينَ مُحَلِّقِينَ رُءُوسَكُمْ وَمُقَصِّرِينَ لَا تَخَافُونَ فَعَلِمَ مَا لَمْ تَعْلَمُوا فَجَعَلَ مِنْ دُونِ ذَلِكَ فَتْحًا قَرِيبًا | Truly did Allah fulfil the vision for His Messenger: ye shall enter the Sacred Mosque, if Allah wills, with minds secure, heads shaved, hair cut short, and without fear. For He knew what ye knew not, and He granted, besides this, a speedy victory. |
Surat AlBaqara Ayah 40 | Surat AlBaqara | 0.57 | | 87 | Children israel, Favour bestow, Fulfil coven, Israel mind, Mind special, Special favour, Coven fear, Bestow fulfil, Coven fulfil | يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اذْكُرُوا نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَوْفُوا بِعَهْدِي أُوفِ بِعَهْدِكُمْ وَإِيَّايَ فَارْهَبُونِ | O Children of Israel! call to mind the (special) favour which I bestowed upon you, and fulfil your covenant with Me as I fulfil My Covenant with you, and fear none but Me. |