Surat AlJathiya Ayah 23 | Surat AlJathiya | -0.025 | | 62 | Receiv admonit, Vain desir, Heart understand, Ear hear, God vain, Guidanc receiv, Hear heart, Sight guid, Desir know, Understanding cover, Guid withdrawn, Take god, Heart understanding, Know left, Left astray, Cover sight, Seal hear, Astray seal, Seest take, Withdrawn guidanc | أَفَرَأَيْتَ مَنِ اتَّخَذَ إِلَهَهُ هَوَاهُ وَأَضَلَّهُ اللَّهُ عَلَى عِلْمٍ وَخَتَمَ عَلَى سَمْعِهِ وَقَلْبِهِ وَجَعَلَ عَلَى بَصَرِهِ غِشَاوَةً فَمَنْ يَهْدِيهِ مِنْ بَعْدِ اللَّهِ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ | Then seest thou such a one as takes as his god his own vain desire? Allah has, knowing (him as such), left him astray, and sealed his hearing and his heart (and understanding), and put a cover on his sight. Who, then, will guide him after Allah (has withdrawn Guidance)? Will ye not then receive admonition? |
Surat AlKahf Ayah 18 | Surat AlKahf | 0.012 | | 66 | Turn left, Wouldst turn, Asleep turn, Dog stretch, Flight wouldst, Threshold hadst, Foreleg threshold, Whilst asleep, Wouldst deem, Turn flight, Wouldst fill, Deem awake, Side dog, Awake whilst, Left side, Hadst wouldst, Fill terror, Stretch foreleg | وَتَحْسَبُهُمْ أَيْقَاظًا وَهُمْ رُقُودٌ وَنُقَلِّبُهُمْ ذَاتَ الْيَمِينِ وَذَاتَ الشِّمَالِ وَكَلْبُهُمْ بَاسِطٌ ذِرَاعَيْهِ بِالْوَصِيدِ لَوِ اطَّلَعْتَ عَلَيْهِمْ لَوَلَّيْتَ مِنْهُمْ فِرَارًا وَلَمُلِئْتَ مِنْهُمْ رُعْبًا | Thou wouldst have deemed them awake, whilst they were asleep, and We turned them on their right and on their left sides: their dog stretching forth his two fore-legs on the threshold: if thou hadst come up on to them, thou wouldst have certainly turned back from them in flight, and wouldst certainly have been filled with terror of them. |
Surat AlAnam Ayah 94 | Surat AlAnam | 0.036 | | 67 | Favour bestow, Left lurch, Bare creat, Relat cut, Left favour, Creat left, Behold bare, Pet fanci, Cut pet, Partner affair, Bestow intercessor, Fanci left, Intercessor thought, Thought partner, Affair relat | وَلَقَدْ جِئْتُمُونَا فُرَادَى كَمَا خَلَقْنَاكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَتَرَكْتُمْ مَا خَوَّلْنَاكُمْ وَرَاءَ ظُهُورِكُمْ وَمَا نَرَى مَعَكُمْ شُفَعَاءَكُمُ الَّذِينَ زَعَمْتُمْ أَنَّهُمْ فِيكُمْ شُرَكَاءُ لَقَدْ تَقَطَّعَ بَيْنَكُمْ وَضَلَّ عَنْكُمْ مَا كُنْتُمْ تَزْعُمُونَ | "And behold! ye come to us bare and alone as We created you for the first time: ye have left behind you all (the favours) which We bestowed on you: We see not with you your intercessors whom ye thought to be partners in your affairs: so now all relations between you have been cut off, and your (pet) fancies have left you in the lurch!" |
Surat AlImran Ayah 195 | Surat AlImran | 0.14 | | 89 | River flow, Garden river, Admit garden, Male femal, Presenc reward, Lord accept, Suffer harm, Blot iniquities, Therefrom suffer, Suffer lost, Presenc presenc, Answer never, Blot iniqu, Accept answer, Reward presenc, Homes driven, Driven therefrom, Femal members, Never suffer, Left home, Harm fought, Fought slain, Left homes, Iniquities admit, Members left, Lost male, Verily blot | فَاسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ أَنِّي لَا أُضِيعُ عَمَلَ عَامِلٍ مِنْكُمْ مِنْ ذَكَرٍ أَوْ أُنْثَى بَعْضُكُمْ مِنْ بَعْضٍ فَالَّذِينَ هَاجَرُوا وَأُخْرِجُوا مِنْ دِيَارِهِمْ وَأُوذُوا فِي سَبِيلِي وَقَاتَلُوا وَقُتِلُوا لَأُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَلَأُدْخِلَنَّهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ثَوَابًا مِنْ عِنْدِ اللَّهِ وَاللَّهُ عِنْدَهُ حُسْنُ الثَّوَابِ | And their Lord hath accepted of them, and answered them: "Never will I suffer to be lost the work of any of you, be he male or female: Ye are members, one of another: Those who have left their homes, or been driven out therefrom, or suffered harm in My Cause, or fought or been slain, - verily, I will blot out from them their iniquities, and admit them into Gardens with rivers flowing beneath;- A reward from the presence of Allah, and from His presence is the best of rewards." |
Surat AlNoor Ayah 22 | Surat AlNoor | 0.15 | | 102 | Forgiving merci, Forgiv forgiving, Forgiv overlook, Mean resolv, Resolv oath, Endu grace, Forgiv forgiv, Left home, Grace amplitud, Amplitud mean, Oath help, Help kinsmen, Overlook forgiv, Kinsmen left | وَلَا يَأْتَلِ أُولُو الْفَضْلِ مِنْكُمْ وَالسَّعَةِ أَنْ يُؤْتُوا أُولِي الْقُرْبَى وَالْمَسَاكِينَ وَالْمُهَاجِرِينَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَلْيَعْفُوا وَلْيَصْفَحُوا أَلَا تُحِبُّونَ أَنْ يَغْفِرَ اللَّهُ لَكُمْ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ | Let not those among you who are endued with grace and amplitude of means resolve by oath against helping their kinsmen, those in want, and those who have left their homes in Allah's cause: let them forgive and overlook, do you not wish that Allah should forgive you? For Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful. |
Surat AlNahl Ayah 48 | Surat AlNahl | 0.18 | | 68 | M thi, Inanim things, Humblest manner, Left prostrat, Shadow left, Creation inanim, Prostrat humblest | أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَى مَا خَلَقَ اللَّهُ مِنْ شَيْءٍ يَتَفَيَّأُ ظِلَالُهُ عَنِ الْيَمِينِ وَالشَّمَائِلِ سُجَّدًا لِلَّهِ وَهُمْ دَاخِرُونَ | Do they not look at Allah's creation, (even) among (inanimate) things, - How their (very) shadows turn round, from the right and the left, prostrating themselves to Allah, and that in the humblest manner? |
Surat AlBaqara Ayah 248 | Surat AlBaqara | 0.22 | | 87 | Sign author, Mose famili, Lord relic, Author ark, Symbol faith, Carri angel, Left famili, Famili mose, Angel symbol, Assur secur, Ark covenant, Relic left, Covenant assur, Secur lord, Aaron carri, Famili aaron | وَقَالَ لَهُمْ نَبِيُّهُمْ إِنَّ آيَةَ مُلْكِهِ أَنْ يَأْتِيَكُمُ التَّابُوتُ فِيهِ سَكِينَةٌ مِنْ رَبِّكُمْ وَبَقِيَّةٌ مِمَّا تَرَكَ آلُ مُوسَى وَآلُ هَارُونَ تَحْمِلُهُ الْمَلَائِكَةُ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ | And (further) their Prophet said to them: "A Sign of his authority is that there shall come to you the Ark of the covenant, with (an assurance) therein of security from your Lord, and the relics left by the family of Moses and the family of Aaron, carried by angels. In this is a symbol for you if ye indeed have faith." |
Surat AlMudathir Ayah 31 | Surat AlMudathir | 0.23 | | 4 | Peopl book, Thu doth, Heart diseas, Lord warn, Leav strai, Warn mankind, Doth leav, Guid pleas, Book believ, Trial unbelievers, Increas faith, Guid pleaseth, Strai pleaseth, Diseas unbeliev, Angel guardian, Fix trial, Strai pleas, Doubt left, Certainty believ, Left peopl, Pleaseth guid, Intend thu, Believ increas, Symbol doth, Believers heart, Book believers, Unbeliev symbol, Guardian fire, Doth intend, Book arriv, Arriv certainty, Fire fix, Forc lord, Order peopl, Pleaseth forc | وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِلَّذِينَ كَفَرُوا لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا وَلَا يَرْتَابَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَ وَلِيَقُولَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ وَالْكَافِرُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَذَا مَثَلًا كَذَلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَنْ يَشَاءُ وَيَهْدِي مَنْ يَشَاءُ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكْرَى لِلْبَشَرِ | And We have set none but angels as Guardians of the Fire; and We have fixed their number only as a trial for Unbelievers, - in order that the People of the Book may arrive at certainty, and the Believers may increase in Faith, - and that no doubts may be left for the People of the Book and the Believers, and that those in whose hearts is a disease and the Unbelievers may say, "What symbol doth Allah intend by this?" Thus doth Allah leave to stray whom He pleaseth, and guide whom He pleaseth: and none can know the forces of thy Lord, except He and this is no other than a warning to mankind. |
Surat Ghafir Ayah 82 | Surat Ghafir | 0.24 | | 57 | Travel earth, Earth end, Superior strength, Strength trace, Trace left, Race left, End numer, Left yet, Numer superior, Accomplish profit, Yet accomplish | أَفَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنْظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ كَانُوا أَكْثَرَ مِنْهُمْ وَأَشَدَّ قُوَّةً وَآثَارًا فِي الْأَرْضِ فَمَا أَغْنَى عَنْهُمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ | Do they not travel through the earth and see what was the End of those before them? They were more numerous than these and superior in strength and in the traces (they have left) in the land: Yet all that they accomplished was of no profit to them. |
Surat Qaaf Ayah 17 | Surat Qaaf | 0.25 | | 32 | Angel appoint, Behold guard, Behold guardian, Note sit, Guardian angel, Appoint do, Sit left, Do note | إِذْ يَتَلَقَّى الْمُتَلَقِّيَانِ عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ قَعِيدٌ | Behold, two (guardian angels) appointed to learn (his doings) learn (and noted them), one sitting on the right and one on the left. |
Surat Ghafir Ayah 21 | Surat Ghafir | 0.26 | | 57 | Travel earth, Earth end, Superior strength, Account sin, Strength trace, Trace left, End superior, Account sins, Race left, Left account, Sins defend, Count sin | أَوَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنْظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ كَانُوا مِنْ قَبْلِهِمْ كَانُوا هُمْ أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَآثَارًا فِي الْأَرْضِ فَأَخَذَهُمُ اللَّهُ بِذُنُوبِهِمْ وَمَا كَانَ لَهُمْ مِنَ اللَّهِ مِنْ وَاقٍ | Do they not travel through the earth and see what was the End of those before them? They were even superior to them in strength, and in the traces (they have left) in the land: but Allah did call them to account for their sins, and none had they to defend them against Allah. |
Surat Hood Ayah 86 | Surat Hood | 0.27 | | 47 | Believ watch, Left believ | بَقِيَّتُ اللَّهِ خَيْرٌ لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ وَمَا أَنَا عَلَيْكُمْ بِحَفِيظٍ | "That which is left you by Allah is best for you, if ye (but) believed! but I am not set over you to keep watch!" |
Surat AlTaubah Ayah 118 | Surat AlTaubah | 0.27 | | 113 | Returning merci, Turn repent, Turn merci, Soul straiten, Soul strai, Degre earth, Guilti degre, Himself turn, Perceiv flee, Felt guilti, Spaciousness soul, Left felt, Refug himself, Flee refug, Repent return, Earth constrain, Repent returning, Merci left, Constrain spaciousness | وَعَلَى الثَّلَاثَةِ الَّذِينَ خُلِّفُوا حَتَّى إِذَا ضَاقَتْ عَلَيْهِمُ الْأَرْضُ بِمَا رَحُبَتْ وَضَاقَتْ عَلَيْهِمْ أَنْفُسُهُمْ وَظَنُّوا أَنْ لَا مَلْجَأَ مِنَ اللَّهِ إِلَّا إِلَيْهِ ثُمَّ تَابَ عَلَيْهِمْ لِيَتُوبُوا إِنَّ اللَّهَ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ | (He turned in mercy also) to the three who were left behind; (they felt guilty) to such a degree that the earth seemed constrained to them, for all its spaciousness, and their (very) souls seemed straitened to them, - and they perceived that there is no fleeing from Allah (and no refuge) but to Himself. Then He turned to them, that they might repent: for Allah is Oft-Returning, Most Merciful. |
Surat AlNisa Ayah 33 | Surat AlNisa | 0.27 | | 92 | Left parent, Portion wit, Appoint share, Share heir, Heir properti, Benefit appoint, Due portion, Rel pledged, Pledged due, Properti left, Parent rel | وَلِكُلٍّ جَعَلْنَا مَوَالِيَ مِمَّا تَرَكَ الْوَالِدَانِ وَالْأَقْرَبُونَ وَالَّذِينَ عَقَدَتْ أَيْمَانُكُمْ فَآتُوهُمْ نَصِيبَهُمْ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدًا | To (benefit) every one, We have appointed shares and heirs to property left by parents and relatives. To those, also, to whom your right hand was pledged, give their due portion. For truly Allah is witness to all things. |
Surat Yusuf Ayah 17 | Surat Yusuf | 0.29 | | 48 | Wolf devour, Race left, Joseph wolf, Devour wilt, Wilt truth, Father race, Left joseph | قَالُوا يَا أَبَانَا إِنَّا ذَهَبْنَا نَسْتَبِقُ وَتَرَكْنَا يُوسُفَ عِنْدَ مَتَاعِنَا فَأَكَلَهُ الذِّئْبُ وَمَا أَنْتَ بِمُؤْمِنٍ لَنَا وَلَوْ كُنَّا صَادِقِينَ | They said: "O our father! We went racing with one another, and left Joseph with our things; and the wolf devoured him.... But thou wilt never believe us even though we tell the truth." |
Surat AlShuara Ayah 146 | Surat AlShuara | 0.3 | | 43 | Secure enjoy, Left secure | أَتُتْرَكُونَ فِي مَا هَاهُنَا آمِنِينَ | "Will ye be left secure, in (the enjoyment of) all that ye have here?- |
Surat AlMaarij Ayah 37 | Surat AlMaarij | 0.33 | | 75 | | عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ | From the right and from the left, in crowds? |
Surat AlImran Ayah 170 | Surat AlImran | 0.37 | | 89 | Fear griev, Bounti provid, Join bliss, Glori fact, Bliss martyr, Left join, Provid regard, Fact fear, Martyr glori, Regard left, Rejoic bounti | فَرِحِينَ بِمَا آتَاهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ وَيَسْتَبْشِرُونَ بِالَّذِينَ لَمْ يَلْحَقُوا بِهِمْ مِنْ خَلْفِهِمْ أَلَّا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ | They rejoice in the bounty provided by Allah: And with regard to those left behind, who have not yet joined them (in their bliss), the (Martyrs) glory in the fact that on them is no fear, nor have they (cause to) grieve. |
Surat AlBaqara Ayah 132 | Surat AlBaqara | 0.38 | | 87 | Faith die, Son chosen, Legaci abraham, Sons jacob, Oh son, Faith islam, Jacob oh, Chosen faith, Abraham left, Die faith, M left, Left sons | وَوَصَّى بِهَا إِبْرَاهِيمُ بَنِيهِ وَيَعْقُوبُ يَا بَنِيَّ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَى لَكُمُ الدِّينَ فَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنْتُمْ مُسْلِمُونَ | And this was the legacy that Abraham left to his sons, and so did Jacob; "Oh my sons! Allah hath chosen the Faith for you; then die not except in the Faith of Islam." |
Surat Saba Ayah 15 | Surat Saba | 0.38 | | 54 | Lord forgiv, Susten provid, Fair happy, Saba aforetime, Grate territori, Lord grate, Provid lord, Territori fair, Garden left, Happy lord, Aforetime sign, Left susten | لَقَدْ كَانَ لِسَبَإٍ فِي مَسْكَنِهِمْ آيَةٌ جَنَّتَانِ عَنْ يَمِينٍ وَشِمَالٍ كُلُوا مِنْ رِزْقِ رَبِّكُمْ وَاشْكُرُوا لَهُ بَلْدَةٌ طَيِّبَةٌ وَرَبٌّ غَفُورٌ | There was, for Saba, aforetime, a Sign in their home-land - two Gardens to the right and to the left. "Eat of the Sustenance (provided) by your Lord, and be grateful to Him: a territory fair and happy, and a Lord Oft-Forgiving! |