Surat Ghafir Ayah 28 | Surat Ghafir | -0.17 | | 57 | Clear sign, Sign lord, Tell truth, Truli guid, Lie tell, Sin lie, Lord liar, Conceal faith, Guid transgress, Fall calam, Truth fall, Believer pharaoh, Warn truli, Calam warn, Liar sin, Faith slai, Transgress li, Pharaoh conceal | وَقَالَ رَجُلٌ مُؤْمِنٌ مِنْ آلِ فِرْعَوْنَ يَكْتُمُ إِيمَانَهُ أَتَقْتُلُونَ رَجُلًا أَنْ يَقُولَ رَبِّيَ اللَّهُ وَقَدْ جَاءَكُمْ بِالْبَيِّنَاتِ مِنْ رَبِّكُمْ وَإِنْ يَكُ كَاذِبًا فَعَلَيْهِ كَذِبُهُ وَإِنْ يَكُ صَادِقًا يُصِبْكُمْ بَعْضُ الَّذِي يَعِدُكُمْ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي مَنْ هُوَ مُسْرِفٌ كَذَّابٌ | A believer, a man from among the people of Pharaoh, who had concealed his faith, said: "Will ye slay a man because he says, 'My Lord is Allah'?- when he has indeed come to you with Clear (Signs) from your Lord? and if he be a liar, on him is (the sin of) his lie: but, if he is telling the Truth, then will fall on you something of the (calamity) of which he warns you: Truly Allah guides not one who transgresses and lies! |
Surat Ta Ha Ayah 123 | Surat Ta Ha | -0.1 | | 41 | Guidanc whosoev, Whosoev guidance, Garden enmiti, Enmiti guidanc, Lose fall, Guidance lose, Fall miseri | قَالَ اهْبِطَا مِنْهَا جَمِيعًا بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ فَإِمَّا يَأْتِيَنَّكُمْ مِنِّي هُدًى فَمَنِ اتَّبَعَ هُدَايَ فَلَا يَضِلُّ وَلَا يَشْقَى | He said: "Get ye down, both of you, - all together, from the Garden, with enmity one to another: but if, as is sure, there comes to you Guidance from Me, whosoever follows My Guidance, will not lose his way, nor fall into misery. |
Surat AlMaidah Ayah 34 | Surat AlMaidah | 0 | | 112 | Forgiving merci, Case forgiving, Power case, Repent fall, Fall power | إِلَّا الَّذِينَ تَابُوا مِنْ قَبْلِ أَنْ تَقْدِرُوا عَلَيْهِمْ فَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ | Except for those who repent before they fall into your power: in that case, know that Allah is Oft-forgiving, Most Merciful. |
Surat Hood Ayah 10 | Surat Hood | 0.0041 | | 47 | Advers touch, Favour advers, Fall exult, Touch evil, Tast favour, Depart behold, Behold fall, Exult pride, Evil depart | وَلَئِنْ أَذَقْنَاهُ نَعْمَاءَ بَعْدَ ضَرَّاءَ مَسَّتْهُ لَيَقُولَنَّ ذَهَبَ السَّيِّئَاتُ عَنِّي إِنَّهُ لَفَرِحٌ فَخُورٌ | But if We give him a taste of (Our) favours after adversity hath touched him, he is sure to say, "All evil has departed from me:" Behold! he falls into exultation and pride. |
Surat AlNisa Ayah 25 | Surat AlNisa | 0.053 | | 92 | Forgiving merci, Full knowledg, Hand possess, Believ women, Women believ, Practis restraint, Free believ, Restraint forgiving, Shame punish, Knowledg faith, Fear sin, Chaste lustful, Sin practis, Permiss fear, Free women, Wherewith free, Mean wherewith, Fall shame, Faith wed, Thi permiss, Girl hand, Owners dowers, Possess full, Paramour wedlock, Lustful take, Take paramour, Wed leav, Punish half, Half free, Women thi, Dowers reason, Reason chaste, Leav owners, Believ girl, Wedlock fall | وَمَنْ لَمْ يَسْتَطِعْ مِنْكُمْ طَوْلًا أَنْ يَنْكِحَ الْمُحْصَنَاتِ الْمُؤْمِنَاتِ فَمِنْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ مِنْ فَتَيَاتِكُمُ الْمُؤْمِنَاتِ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِإِيمَانِكُمْ بَعْضُكُمْ مِنْ بَعْضٍ فَانْكِحُوهُنَّ بِإِذْنِ أَهْلِهِنَّ وَآتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ مُحْصَنَاتٍ غَيْرَ مُسَافِحَاتٍ وَلَا مُتَّخِذَاتِ أَخْدَانٍ فَإِذَا أُحْصِنَّ فَإِنْ أَتَيْنَ بِفَاحِشَةٍ فَعَلَيْهِنَّ نِصْفُ مَا عَلَى الْمُحْصَنَاتِ مِنَ الْعَذَابِ ذَلِكَ لِمَنْ خَشِيَ الْعَنَتَ مِنْكُمْ وَأَنْ تَصْبِرُوا خَيْرٌ لَكُمْ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ | If any of you have not the means wherewith to wed free believing women, they may wed believing girls from among those whom your right hands possess: And Allah hath full knowledge about your faith. Ye are one from another: Wed them with the leave of their owners, and give them their dowers, according to what is reasonable: They should be chaste, not lustful, nor taking paramours: when they are taken in wedlock, if they fall into shame, their punishment is half that for free women. This (permission) is for those among you who fear sin; but it is better for you that ye practise self-restraint. And Allah is Oft-forgiving, Most Merciful. |
Surat AlAnam Ayah 59 | Surat AlAnam | 0.06 | | 67 | Record clear, Knoweth earth, Treasur knoweth, Depth earth, Fall knowledg, Kei unseen, Unseen treasur, Dry green, Inscrib record, Dark depth, Doth fall, Withered inscrib, Knowledg grain, Earth fresh, Sea leaf, Grain dark, Leaf doth, Earth sea, Knoweth knoweth, Green withered, Fresh dry | وَعِنْدَهُ مَفَاتِحُ الْغَيْبِ لَا يَعْلَمُهَا إِلَّا هُوَ وَيَعْلَمُ مَا فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ وَمَا تَسْقُطُ مِنْ وَرَقَةٍ إِلَّا يَعْلَمُهَا وَلَا حَبَّةٍ فِي ظُلُمَاتِ الْأَرْضِ وَلَا رَطْبٍ وَلَا يَابِسٍ إِلَّا فِي كِتَابٍ مُبِينٍ | With Him are the keys of the unseen, the treasures that none knoweth but He. He knoweth whatever there is on the earth and in the sea. Not a leaf doth fall but with His knowledge: there is not a grain in the darkness (or depths) of the earth, nor anything fresh or dry (green or withered), but is (inscribed) in a record clear (to those who can read). |
Surat AlBaqara Ayah 265 | Surat AlBaqara | 0.14 | | 87 | Spend substanc, Spend substance, Fall make, Make yield, Receiv heavi, Light moistur, Moistur sufficeth, Seek strengthen, Yield doubl, Harvest receiv, Sufficeth seeth, Rain light, Garden fertil, Heavi rain, Substance seek, Souls garden, Like spend, Increas harvest, Doubl increas, Strengthen souls, Rain fall, Fertil rain | وَمَثَلُ الَّذِينَ يُنْفِقُونَ أَمْوَالَهُمُ ابْتِغَاءَ مَرْضَاتِ اللَّهِ وَتَثْبِيتًا مِنْ أَنْفُسِهِمْ كَمَثَلِ جَنَّةٍ بِرَبْوَةٍ أَصَابَهَا وَابِلٌ فَآتَتْ أُكُلَهَا ضِعْفَيْنِ فَإِنْ لَمْ يُصِبْهَا وَابِلٌ فَطَلٌّ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ | And the likeness of those who spend their substance, seeking to please Allah and to strengthen their souls, is as a garden, high and fertile: heavy rain falls on it but makes it yield a double increase of harvest, and if it receives not Heavy rain, light moisture sufficeth it. Allah seeth well whatever ye do. |
Surat AlShura Ayah 22 | Surat AlShura | 0.15 | | 47 | Righteou deed, Fear account, Account earned, Wrong fear, Lord magnifi, Earned burden, Magnific bounti, Deed luxuri, Mead garden, Fall righteou, Luxuri mead, Garden lord, Wilt wrong, Lord magnific, Necessarili fall, Burden necessarili | تَرَى الظَّالِمِينَ مُشْفِقِينَ مِمَّا كَسَبُوا وَهُوَ وَاقِعٌ بِهِمْ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فِي رَوْضَاتِ الْجَنَّاتِ لَهُمْ مَا يَشَاءُونَ عِنْدَ رَبِّهِمْ ذَلِكَ هُوَ الْفَضْلُ الْكَبِيرُ | Thou wilt see the Wrong-doers in fear on account of what they have earned, and (the burden of) that must (necessarily) fall on them. But those who believe and work righteous deeds will be in the luxuriant meads of the Gardens: they shall have, before their Lord, all that they wish for. That will indeed be the magnificent Bounty (of Allah). |
Surat AlBaqara Ayah 286 | Surat AlBaqara | 0.17 | | 87 | Prai lord, Forgiv merci, Merci art, Grant forgiv, Blot sin, Greater bear, Art protector, Lai burden, Burden greater, Lord lai, Soul doth, Blot sins, Suffer earn, Greater strength, Bear blot, Earn prai, Didst lai, Ear ear, Forget fall, Fall error, Burden didst, Doth burden, Protector stand, Lai lord, Condemn forget, Sins grant, Stand faith, Lord condemn, Bear earns, Error lord, Strength bear, Earns suffer | لَا يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا لَهَا مَا كَسَبَتْ وَعَلَيْهَا مَا اكْتَسَبَتْ رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذْنَا إِنْ نَسِينَا أَوْ أَخْطَأْنَا رَبَّنَا وَلَا تَحْمِلْ عَلَيْنَا إِصْرًا كَمَا حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِينَ مِنْ قَبْلِنَا رَبَّنَا وَلَا تُحَمِّلْنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهِ وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا أَنْتَ مَوْلَانَا فَانْصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ | On no soul doth Allah Place a burden greater than it can bear. It gets every good that it earns, and it suffers every ill that it earns. (Pray:) "Our Lord! Condemn us not if we forget or fall into error; our Lord! Lay not on us a burden Like that which Thou didst lay on those before us; Our Lord! Lay not on us a burden greater than we have strength to bear. Blot out our sins, and grant us forgiveness. Have mercy on us. Thou art our Protector; Help us against those who stand against faith." |
Surat AlSajda Ayah 15 | Surat AlSajda | 0.18 | | 71 | Celebr prais, Prais lord, Fall prostrat, Recit fall, Puf pride, Lord puf, Signs recit, Prostration celebr, Fall prostration | إِنَّمَا يُؤْمِنُ بِآيَاتِنَا الَّذِينَ إِذَا ذُكِّرُوا بِهَا خَرُّوا سُجَّدًا وَسَبَّحُوا بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَهُمْ لَا يَسْتَكْبِرُونَ | Only those believe in Our Signs, who, when they are recited to them, fall down in prostration, and celebrate the praises of their Lord, nor are they (ever) puffed up with pride. |
Surat AlNajm Ayah 32 | Surat AlNajm | 0.22 | | 21 | Guard evil, Shame deeds, Shame deed, Earth hidden, Ampl forgiv, Deeds fall, Lord ampl, Fall faults, Bring earth, Justifi guard, Womb therefor, Forgiv bring, Avoid sin, Mothers womb, Hidden mothers, Sin shame, Therefor justifi | الَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ إِلَّا اللَّمَمَ إِنَّ رَبَّكَ وَاسِعُ الْمَغْفِرَةِ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنْشَأَكُمْ مِنَ الْأَرْضِ وَإِذْ أَنْتُمْ أَجِنَّةٌ فِي بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ فَلَا تُزَكُّوا أَنْفُسَكُمْ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اتَّقَى | Those who avoid great sins and shameful deeds, only (falling into) small faults, - verily thy Lord is ample in forgiveness. He knows you well when He brings you out of the earth, And when ye are hidden in your mothers' wombs. Therefore justify not yourselves: He knows best who it is that guards against evil. |
Surat AlAnam Ayah 69 | Surat AlAnam | 0.23 | | 67 | Account respons, Fall righteou, Mind fear, Righteous duti, Fall righteous, Remind fear, Duti remind, Respons fall | وَمَا عَلَى الَّذِينَ يَتَّقُونَ مِنْ حِسَابِهِمْ مِنْ شَيْءٍ وَلَكِنْ ذِكْرَى لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ | On their account no responsibility falls on the righteous, but (their duty) is to remind them, that they may (learn to) fear Allah. |
Surat AlRahman Ayah 9 | Surat AlRahman | 0.29 | | 34 | Fall short, Justic fall, Establish weight, Weight justic, Short balanc | وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ | So establish weight with justice and fall not short in the balance. |
Surat AlInshiqaq Ayah 21 | Surat AlInshiqaq | 0.29 | | 79 | Fall prostrat, Fall prostrate, Qur fall | وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ | And when the Qur'an is read to them, they fall not prostrate, |
Surat Maryam Ayah 58 | Surat Maryam | 0.31 | | 40 | Prostrat ador, Bestow grace, Fall prostrat, Israel guid, Prophet bestow, Ark noah, Carri ark, Graciou rehears, Rehears fall, Whenev sign, Poster adam, Noah poster, Sign graciou, Adam carri, Abraham israel, Poster abraham, Chose whenev, Ador tear, Guid chose | أُولَئِكَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ مِنَ النَّبِيِّينَ مِنْ ذُرِّيَّةِ آدَمَ وَمِمَّنْ حَمَلْنَا مَعَ نُوحٍ وَمِنْ ذُرِّيَّةِ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْرَائِيلَ وَمِمَّنْ هَدَيْنَا وَاجْتَبَيْنَا إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِمْ آيَاتُ الرَّحْمَنِ خَرُّوا سُجَّدًا وَبُكِيًّا | Those were some of the prophets on whom Allah did bestow His Grace, - of the posterity of Adam, and of those who We carried (in the Ark) with Noah, and of the posterity of Abraham and Israel of those whom We guided and chose. Whenever the Signs of (Allah) Most Gracious were rehearsed to them, they would fall down in prostrate adoration and in tears. |
Surat AlHujurat Ayah 9 | Surat AlHujurat | 0.34 | | 106 | Transgress bound, Parti believ, Fight transgress, Fall quarrel, Bound fight, Fair love, Quarrel peac, Peac transgress, Complies peac, Justice fair, Peac justice, Believ fall, Compli command, Command complies, Love fair, Transgress compli | وَإِنْ طَائِفَتَانِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ اقْتَتَلُوا فَأَصْلِحُوا بَيْنَهُمَا فَإِنْ بَغَتْ إِحْدَاهُمَا عَلَى الْأُخْرَى فَقَاتِلُوا الَّتِي تَبْغِي حَتَّى تَفِيءَ إِلَى أَمْرِ اللَّهِ فَإِنْ فَاءَتْ فَأَصْلِحُوا بَيْنَهُمَا بِالْعَدْلِ وَأَقْسِطُوا إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ | If two parties among the Believers fall into a quarrel, make ye peace between them: but if one of them transgresses beyond bounds against the other, then fight ye (all) against the one that transgresses until it complies with the command of Allah; but if it complies, then make peace between them with justice, and be fair: for Allah loves those who are fair (and just). |
Surat AlZumar Ayah 17 | Surat AlZumar | 0.35 | | 59 | | وَالَّذِينَ اجْتَنَبُوا الطَّاغُوتَ أَنْ يَعْبُدُوهَا وَأَنَابُوا إِلَى اللَّهِ لَهُمُ الْبُشْرَى فَبَشِّرْ عِبَادِ | Those who eschew Evil, - and fall not into its worship, - and turn to Allah (in repentance), - for them is Good News: so announce the Good News to My Servants, - |
Surat AlAnfal Ayah 46 | Surat AlAnfal | 0.52 | | 88 | Patient persever, Heart power, Lose heart, Patient persev, Fall disputes, Fall disput, Obei fall, Power depart, Depart patient, Persev patient, Disputes lose | وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَا تَنَازَعُوا فَتَفْشَلُوا وَتَذْهَبَ رِيحُكُمْ وَاصْبِرُوا إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ | And obey Allah and His Messenger; and fall into no disputes, lest ye lose heart and your power depart; and be patient and persevering: For Allah is with those who patiently persevere: |
Surat AlImran Ayah 139 | Surat AlImran | 0.75 | | 89 | Gain masteri, Lose heart, Despair gain, Masteri faith, Heart fall, Fall despair | وَلَا تَهِنُوا وَلَا تَحْزَنُوا وَأَنْتُمُ الْأَعْلَوْنَ إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ | So lose not heart, nor fall into despair: For ye must gain mastery if ye are true in Faith. |