HodHood
- Mobile
- Desktop
Semantic search
The following Ayat cited Peopl book
Sura Page | Surat and Ayah | Polarity | Sura Classification | Sura Sequence | Related Subjects | Ayah Text |
---|---|---|---|---|---|---|
Surat AlNisa Ayah 159 | Surat AlNisa | -0.24 | 92 | Day Of Judgment, Peopl book, Judgment wit, Death dai, Book death | And there is none of the People of the Book but must believe in him before his death; and on the Day of Judgment he will be a witness against them;- | |
Surat AlImran Ayah 72 | Surat AlImran | -0.23 | 89 | Peopl book, Book believ, Section peopl, Reveal believers, Perchanc turn, Believ morn, Reject perchanc, Believers reject, Morn reveal | A section of the People of the Book say: "Believe in the morning what is revealed to the believers, but reject it at the end of the day; perchance they may (themselves) Turn back; | |
Surat AlAhzab Ayah 26 | Surat AlAhzab | -0.2 | 90 | Peopl book, Terror heart, Cast terror, Heart slew, Slew prison, Book aid, Stronghold cast | And those of the People of the Book who aided them - Allah did take them down from their strongholds and cast terror into their hearts. (So that) some ye slew, and some ye made prisoners. | |
Surat AlNisa Ayah 47 | Surat AlNisa | -0.15 | 92 | Peopl book, Book reveal, Curs curs, Decis carri, Book revealed, Hindwards curs, Sabbathbreakers decis, Curs sabbathbreakers, Face fame, Confirm face, Recognition hindwards, Fame recognition, Revealed confirm, Book r | O ye People of the Book! believe in what We have (now) revealed, confirming what was (already) with you, before We change the face and fame of some (of you) beyond all recognition, and turn them hindwards, or curse them as We cursed the Sabbath-breakers, for the decision of Allah Must be carried out. | |
Surat AlHashr Ayah 11 | Surat AlHashr | -0.045 | 101 | Peopl book, Attack fight, Wit li, Expelled hearken, Wit liar, Misbeliev brethren, Fight wit, Hearken affair, Affair attack, Hypocrit misbeliev, Observ hypocrit, Brethren peopl | Hast thou not observed the Hypocrites say to their misbelieving brethren among the People of the Book? - "If ye are expelled, we too will go out with you, and we will never hearken to any one in your affair; and if ye are attacked (in fight) we will help you". But Allah is witness that they are indeed liars. | |
Surat AlNisa Ayah 131 | Surat AlNisa | -0.0062 | 92 | Heaven earth, Peopl book, Belong heaven, Worthi prais, Free worthi, Earth free, Direct peopl, Deni belong, Fear deni, Muslim fear, Earth direct | To Allah belong all things in the heavens and on earth. Verily we have directed the People of the Book before you, and you (o Muslims) to fear Allah. But if ye deny Him, lo! unto Allah belong all things in the heavens and on earth, and Allah is free of all wants, worthy of all praise. | |
Surat AlImran Ayah 20 | Surat AlImran | 0.035 | 89 | Peopl book, Convei messag, Duti convei, Book unlearn, Unlearn submit, Guidance duti, Submit peopl, Disput submit, Submit guidance | So if they dispute with thee, say: "I have submitted My whole self to Allah and so have those who follow me." And say to the People of the Book and to those who are unlearned: "Do ye (also) submit yourselves?" If they do, they are in right guidance, but if they turn back, Thy duty is to convey the Message; and in Allah's sight are (all) His servants. | |
Surat AlMaidah Ayah 68 | Surat AlMaidah | 0.082 | 112 | Peopl book, Law gospel, Revel lord, Obstin rebellion, Stand stand, Revel cometh, Fast law, Gospel revel, Lord revel, Increaseth obstin, Rebellion blasphemi, Sorrow faith, Obstin rebelli, Book ground, Lord increaseth, Cometh lord, Stand fast, Ground stand, Blasphemi sorrow | Say: "O People of the Book! ye have no ground to stand upon unless ye stand fast by the Law, the Gospel, and all the revelation that has come to you from your Lord." It is the revelation that cometh to thee from thy Lord, that increaseth in most of them their obstinate rebellion and blasphemy. But sorrow thou not over (these) people without Faith. | |
Surat Alankabut Ayah 46 | Surat Alankabut | 0.22 | 81 | Peopl book, Bow islam, Revel bow, Mere disputation, Book mean, Disput peopl, Disputation inflict, Injuri revel, Inflict wrong, Wrong injuri, Mean mere | And dispute ye not with the People of the Book, except with means better (than mere disputation), unless it be with those of them who inflict wrong (and injury): but say, "We believe in the revelation which has come down to us and in that which came down to you; Our Allah and your Allah is one; and it is to Him we bow (in Islam)." | |
Surat AlMudathir Ayah 31 | Surat AlMudathir | 0.23 | 4 | Peopl book, Thu doth, Heart diseas, Lord warn, Leav strai, Warn mankind, Doth leav, Guid pleas, Book believ, Trial unbelievers, Increas faith, Guid pleaseth, Strai pleaseth, Diseas unbeliev, Angel guardian, Fix trial, Strai pleas, Doubt left, Certainty believ, Left peopl, Pleaseth guid, Intend thu, Believ increas, Symbol doth, Believers heart, Book believers, Unbeliev symbol, Guardian fire, Doth intend, Book arriv, Arriv certainty, Fire fix, Forc lord, Order peopl, Pleaseth forc | And We have set none but angels as Guardians of the Fire; and We have fixed their number only as a trial for Unbelievers, - in order that the People of the Book may arrive at certainty, and the Believers may increase in Faith, - and that no doubts may be left for the People of the Book and the Believers, and that those in whose hearts is a disease and the Unbelievers may say, "What symbol doth Allah intend by this?" Thus doth Allah leave to stray whom He pleaseth, and guide whom He pleaseth: and none can know the forces of thy Lord, except He and this is no other than a warning to mankind. | |
Surat AlBayinah Ayah 4 | Surat AlBayinah | 0.24 | 100 | Peopl book, Nor peopl, Clear evidenc, Schisms clear, Clear evid, Book schism, Book schisms | Nor did the People of the Book make schisms, until after there came to them Clear Evidence. | |
Surat AlBaqara Ayah 213 | Surat AlBaqara | 0.26 | 87 | Clear sign, Peopl book, Glad tide, Book truth, Guid path, Matter differ, Tide warn, Differ guid, Guid believ, Path straight, Book clear, Judg matter, Truth judg, Truth differ, Believ truth, Warn book, Mankind singl, Differ selfish, Nation glad, Contumaci grace, Grace guid, Selfish contumaci, Sign differ, Singl nation, Differ peopl | Mankind was one single nation, and Allah sent Messengers with glad tidings and warnings; and with them He sent the Book in truth, to judge between people in matters wherein they differed; but the People of the Book, after the clear Signs came to them, did not differ among themselves, except through selfish contumacy. Allah by His Grace Guided the believers to the Truth, concerning that wherein they differed. For Allah guided whom He will to a path that is straight. | |
Surat AlBaqara Ayah 109 | Surat AlBaqara | 0.27 | 87 | Peopl book, Forgiv overlook, Truth manifest, Book turn, Accomplish power, Infidel believed, Till accomplish, Envy truth, Turn infidel, Believed selfish, Selfish envy, Quit peopl, Manifest forgiv, Overlook till | Quite a number of the People of the Book wish they could Turn you (people) back to infidelity after ye have believed, from selfish envy, after the Truth hath become Manifest unto them: But forgive and overlook, Till Allah accomplish His purpose; for Allah Hath power over all things. | |
Surat AlMaidah Ayah 19 | Surat AlMaidah | 0.28 | 112 | Peopl book, Glad tide, Make clear, Book make, Bringer glad, Tide warner, Tide warn, Evil bring, Warner evil, Seri messengers, Clear messenger, Break seri, Evil power, Messenger break, Evil bringer, Messengers bringer | O People of the Book! Now hath come unto you, making (things) clear unto you, Our Messenger, after the break in (the series of) our messengers, lest ye should say: "There came unto us no bringer of glad tidings and no warner (from evil)": But now hath come unto you a bringer of glad tidings and a warner (from evil). And Allah hath power over all things. | |
Surat AlNisa Ayah 171 | Surat AlNisa | 0.36 | 92 | Heaven earth, Peopl book, Belong heaven, Son mari, Dispos affair, Jesu son, Glori exalt, Commit excess, Nor aught, Christ jesu, Son belong, Mary spirit, Exalt son, Book commit, Excess religion, Son be, Truth christ, Religion nor, Proceed triniti, Spirit proceed, Bestow mary, Desist glori, Mari bestow, Triniti desist, Aught truth, Earth dispos | O People of the Book! Commit no excesses in your religion: Nor say of Allah aught but the truth. Christ Jesus the son of Mary was (no more than) a messenger of Allah, and His Word, which He bestowed on Mary, and a spirit proceeding from Him: so believe in Allah and His messengers. Say not "Trinity": desist: it will be better for you: for Allah is one Allah: Glory be to Him: (far exalted is He) above having a son. To Him belong all things in the heavens and on earth. And enough is Allah as a Disposer of affairs. | |
Surat AlMaidah Ayah 65 | Surat AlMaidah | 0.38 | 112 | Peopl book, Admit garden, Garden bliss, Believ righteou, Book believ, Blot iniqu, Righteous blot, Believ righteous, Iniqu admit | If only the People of the Book had believed and been righteous, We should indeed have blotted out their iniquities and admitted them to gardens of bliss. | |
Surat AlImran Ayah 187 | Surat AlImran | 0.4 | 89 | Peopl book, Rememb coven, Clear mankind, Book clear, Miser gain, Purchas miser, Mankind hide, Vile bargain, Backs purchas, Hide threw, Threw backs, Coven peopl, Gain vile | And remember Allah took a covenant from the People of the Book, to make it known and clear to mankind, and not to hide it; but they threw it away behind their backs, and purchased with it some miserable gain! And vile was the bargain they made! | |
Surat AlBaqara Ayah 105 | Surat AlBaqara | 0.42 | 87 | Peopl book, Lord grace, Grace abound, Faith peopl, Lord choos, Choos special, Special merci, Book pagan, Pagans lord, Book pagans | It is never the wish of those without Faith among the People of the Book, nor of the Pagans, that anything good should come down to you from your Lord. But Allah will choose for His special Mercy whom He will - for Allah is Lord of grace abounding. | |
Surat AlHadeed Ayah 29 | Surat AlHadeed | 0.44 | 94 | Peopl book, Lord grace, Grace abound, Grace grace, Book power, Will lord, Bestow whomsoev, Grace hand, Hand bestow, Power grace, Whomsoev will | That the People of the Book may know that they have no power whatever over the Grace of Allah, that (His) Grace is (entirely) in His Hand, to bestow it on whomsoever He wills. For Allah is the Lord of Grace abounding. | |
Surat AlImran Ayah 110 | Surat AlImran | 0.53 | 89 | Peopl book, Enjoin forbid, Forbid wrong, Faith faith, Wrong believ, Pervert transgressor, Believ peopl, Book faith, Faith pervert, Peoples evolv, Mankind enjoin, Evolv mankind | Ye are the best of peoples, evolved for mankind, enjoining what is right, forbidding what is wrong, and believing in Allah. If only the People of the Book had faith, it were best for them: among them are some who have faith, but most of them are perverted transgressors. | |
Surat AlMaidah Ayah 5 | Surat AlMaidah | 0.69 | 112 | Reject faith, Peopl book, Book reveal, Chast women, Law food, Hereaft rank, Desir chastity, Law law, Women believ, Lost spiritu, Rank lost, Chastity lewdness, Intrigu reject, Pure law, Law marriag, Lewdness secret, Women believers, Due dowers, Thi pure, Secret intrigu, Dowers desir, Marriag chast, Law marri, Faith fruitless, Women peopl, Book law, Believers chast, Fruitless hereaft, Book r, Food peopl | This day are (all) things good and pure made lawful unto you. The food of the People of the Book is lawful unto you and yours is lawful unto them. (Lawful unto you in marriage) are (not only) chaste women who are believers, but chaste women among the People of the Book, revealed before your time, - when ye give them their due dowers, and desire chastity, not lewdness, nor secret intrigues if any one rejects faith, fruitless is his work, and in the Hereafter he will be in the ranks of those who have lost (all spiritual good). | |
Surat AlImran Ayah 199 | Surat AlImran | 0.75 | 89 | Peopl book, Reward lord, Book revel, Sell sign, Revel bow, Sign miser, Miser gain, Swift account, Bow humil, Humil sell, Revel revel, Gain reward, Book r, Lord swift | And there are, certainly, among the People of the Book, those who believe in Allah, in the revelation to you, and in the revelation to them, bowing in humility to Allah: They will not sell the Signs of Allah for a miserable gain! For them is a reward with their Lord, and Allah is swift in account. |