Surat AlNisa Ayah 25 | Surat AlNisa | 0.053 | | 92 | Forgiving merci, Full knowledg, Hand possess, Believ women, Women believ, Practis restraint, Free believ, Restraint forgiving, Shame punish, Knowledg faith, Fear sin, Chaste lustful, Sin practis, Permiss fear, Free women, Wherewith free, Mean wherewith, Fall shame, Faith wed, Thi permiss, Girl hand, Owners dowers, Possess full, Paramour wedlock, Lustful take, Take paramour, Wed leav, Punish half, Half free, Women thi, Dowers reason, Reason chaste, Leav owners, Believ girl, Wedlock fall | وَمَنْ لَمْ يَسْتَطِعْ مِنْكُمْ طَوْلًا أَنْ يَنْكِحَ الْمُحْصَنَاتِ الْمُؤْمِنَاتِ فَمِنْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ مِنْ فَتَيَاتِكُمُ الْمُؤْمِنَاتِ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِإِيمَانِكُمْ بَعْضُكُمْ مِنْ بَعْضٍ فَانْكِحُوهُنَّ بِإِذْنِ أَهْلِهِنَّ وَآتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ مُحْصَنَاتٍ غَيْرَ مُسَافِحَاتٍ وَلَا مُتَّخِذَاتِ أَخْدَانٍ فَإِذَا أُحْصِنَّ فَإِنْ أَتَيْنَ بِفَاحِشَةٍ فَعَلَيْهِنَّ نِصْفُ مَا عَلَى الْمُحْصَنَاتِ مِنَ الْعَذَابِ ذَلِكَ لِمَنْ خَشِيَ الْعَنَتَ مِنْكُمْ وَأَنْ تَصْبِرُوا خَيْرٌ لَكُمْ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ | If any of you have not the means wherewith to wed free believing women, they may wed believing girls from among those whom your right hands possess: And Allah hath full knowledge about your faith. Ye are one from another: Wed them with the leave of their owners, and give them their dowers, according to what is reasonable: They should be chaste, not lustful, nor taking paramours: when they are taken in wedlock, if they fall into shame, their punishment is half that for free women. This (permission) is for those among you who fear sin; but it is better for you that ye practise self-restraint. And Allah is Oft-forgiving, Most Merciful. |
Surat AlNisa Ayah 3 | Surat AlNisa | 0.31 | | 92 | Hand possess, Captiv hand, Marri women, Fear deal, Deal justli, Orphans marri, Prevent injustic, Justli captiv, Justli orphans, Women choice, Suitable prevent, Possess suitable, Choice fear | وَإِنْ خِفْتُمْ أَلَّا تُقْسِطُوا فِي الْيَتَامَى فَانْكِحُوا مَا طَابَ لَكُمْ مِنَ النِّسَاءِ مَثْنَى وَثُلَاثَ وَرُبَاعَ فَإِنْ خِفْتُمْ أَلَّا تَعْدِلُوا فَوَاحِدَةً أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ ذَلِكَ أَدْنَى أَلَّا تَعُولُوا | If ye fear that ye shall not be able to deal justly with the orphans, Marry women of your choice, Two or three or four; but if ye fear that ye shall not be able to deal justly (with them), then only one, or (a captive) that your right hands possess, that will be more suitable, to prevent you from doing injustice. |
Surat AlNisa Ayah 36 | Surat AlNisa | 0.36 | | 92 | Hand possess, Join partner, Loveth arrog, Parents kinsfolk, Strangers companion, Meet hand, Neighbour strangers, Neighbour neighbour, Serv join, Possess loveth, Arrogant vainglorious, Companion side, Orphans neighbour, Side wayfar, Loveth arrogant, Kinsfolk orphans, Parents kin, Wayfar meet | وَاعْبُدُوا اللَّهَ وَلَا تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا وَبِذِي الْقُرْبَى وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينِ وَالْجَارِ ذِي الْقُرْبَى وَالْجَارِ الْجُنُبِ وَالصَّاحِبِ بِالْجَنْبِ وَابْنِ السَّبِيلِ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ مَنْ كَانَ مُخْتَالًا فَخُورًا | Serve Allah, and join not any partners with Him; and do good- to parents, kinsfolk, orphans, those in need, neighbours who are near, neighbours who are strangers, the companion by your side, the wayfarer (ye meet), and what your right hands possess: For Allah loveth not the arrogant, the vainglorious;- |
Surat AlNoor Ayah 31 | Surat AlNoor | 0.15 | | 102 | Hand possess, Believ women, Sons women, Displai beauti, Slave hand, Women slave, Male servant, Guard modesti, Lower gaze, Draw veil, Sons sisters, Gaze guard, Sisters sons, Fathers sons, Brother brothers, Husbands sons, Brothers sons, Beauti husbands, Shame sex, Physic children, Veil bosom, Order draw, Bosom displai, Draw attent, Strike feet, Attain bliss, Sens shame, Women lower, Thereof draw, Ornament ordinarili, Feet order, Husband fathers, Believ attain, Husbands fathers, Attent hidden, Children sens, Fathers husband, Servant free, Possess male, Sex strike, Modesti displai, Free physic, Hidden ornament, Sons husbands, Sons brother, Ordinarili thereof, Beauti ornament | وَقُلْ لِلْمُؤْمِنَاتِ يَغْضُضْنَ مِنْ أَبْصَارِهِنَّ وَيَحْفَظْنَ فُرُوجَهُنَّ وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَى جُيُوبِهِنَّ وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا لِبُعُولَتِهِنَّ أَوْ آبَائِهِنَّ أَوْ آبَاءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ أَبْنَائِهِنَّ أَوْ أَبْنَاءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي أَخَوَاتِهِنَّ أَوْ نِسَائِهِنَّ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُنَّ أَوِ التَّابِعِينَ غَيْرِ أُولِي الْإِرْبَةِ مِنَ الرِّجَالِ أَوِ الطِّفْلِ الَّذِينَ لَمْ يَظْهَرُوا عَلَى عَوْرَاتِ النِّسَاءِ وَلَا يَضْرِبْنَ بِأَرْجُلِهِنَّ لِيُعْلَمَ مَا يُخْفِينَ مِنْ زِينَتِهِنَّ وَتُوبُوا إِلَى اللَّهِ جَمِيعًا أَيُّهَ الْمُؤْمِنُونَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ | And say to the believing women that they should lower their gaze and guard their modesty; that they should not display their beauty and ornaments except what (must ordinarily) appear thereof; that they should draw their veils over their bosoms and not display their beauty except to their husbands, their fathers, their husband's fathers, their sons, their husbands' sons, their brothers or their brothers' sons, or their sisters' sons, or their women, or the slaves whom their right hands possess, or male servants free of physical needs, or small children who have no sense of the shame of sex; and that they should not strike their feet in order to draw attention to their hidden ornaments. And O ye Believers! turn ye all together towards Allah, that ye may attain Bliss. |
Surat AlNoor Ayah 58 | Surat AlNoor | 0.28 | | 102 | Clear sign, Full knowledg, Knowledg wisdom, Hand possess, Thu clear, Sign full, Morn prayer, Time undress, Prayer doff, Prayer time, Doff cloth, Children ag, Attend thu, Cloth noondai, Heat latenight, Dai heat, Time wrong, Wrong attend, Latenight prayer, Undress time, Permiss presence, Presence occas, Occas morn, Ag permiss, Possess children, Noondai heat | يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لِيَسْتَأْذِنْكُمُ الَّذِينَ مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ وَالَّذِينَ لَمْ يَبْلُغُوا الْحُلُمَ مِنْكُمْ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ مِنْ قَبْلِ صَلَاةِ الْفَجْرِ وَحِينَ تَضَعُونَ ثِيَابَكُمْ مِنَ الظَّهِيرَةِ وَمِنْ بَعْدِ صَلَاةِ الْعِشَاءِ ثَلَاثُ عَوْرَاتٍ لَكُمْ لَيْسَ عَلَيْكُمْ وَلَا عَلَيْهِمْ جُنَاحٌ بَعْدَهُنَّ طَوَّافُونَ عَلَيْكُمْ بَعْضُكُمْ عَلَى بَعْضٍ كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآيَاتِ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ | O ye who believe! let those whom your right hands possess, and the (children) among you who have not come of age ask your permission (before they come to your presence), on three occasions: before morning prayer; the while ye doff your clothes for the noonday heat; and after the late-night prayer: these are your three times of undress: outside those times it is not wrong for you or for them to move about attending to each other: Thus does Allah make clear the Signs to you: for Allah is full of knowledge and wisdom. |
Surat AlNoor Ayah 61 | Surat AlNoor | 0.3 | | 102 | Clear sign, Sign understand, Thu clear, Enter hous, Brother father, Brothers sisters, Father sisters, Father brother, Enter houses, Sisters hous, Blame eat, Lame afflict, Puriti thu, Bless puriti, Houses fathers, Sincer friend, Friend blame, Sisters father, Fault blind, Fathers mothers, Possession sincer, Illness eat, Born lame, Greet bless, Kei possession, Afflict illness, Blind born, Eat compani, Separ enter, Hous kei, Mothers brothers, Eat houses, Houses salut, Compani separ | لَيْسَ عَلَى الْأَعْمَى حَرَجٌ وَلَا عَلَى الْأَعْرَجِ حَرَجٌ وَلَا عَلَى الْمَرِيضِ حَرَجٌ وَلَا عَلَى أَنْفُسِكُمْ أَنْ تَأْكُلُوا مِنْ بُيُوتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ آبَائِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أُمَّهَاتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ إِخْوَانِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَخَوَاتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَعْمَامِكُمْ أَوْ بُيُوتِ عَمَّاتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَخْوَالِكُمْ أَوْ بُيُوتِ خَالَاتِكُمْ أَوْ مَا مَلَكْتُمْ مَفَاتِحَهُ أَوْ صَدِيقِكُمْ لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَنْ تَأْكُلُوا جَمِيعًا أَوْ أَشْتَاتًا فَإِذَا دَخَلْتُمْ بُيُوتًا فَسَلِّمُوا عَلَى أَنْفُسِكُمْ تَحِيَّةً مِنْ عِنْدِ اللَّهِ مُبَارَكَةً طَيِّبَةً كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ | It is no fault in the blind nor in one born lame, nor in one afflicted with illness, nor in yourselves, that ye should eat in your own houses, or those of your fathers, or your mothers, or your brothers, or your sisters, or your father's brothers or your father's sisters, or your mother's brothers, or your mother's sisters, or in houses of which the keys are in your possession, or in the house of a sincere friend of yours: there is no blame on you, whether ye eat in company or separately. But if ye enter houses, salute each other - a greeting of blessing and purity as from Allah. Thus does Allah make clear the signs to you: that ye may understand. |
Surat AlQalam Ayah 14 | Surat AlQalam | | | 2 | Numer son, Becaus possess, Wealth numer, Possess wealth | أَنْ كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ | Because he possesses wealth and (numerous) sons. |
Surat AlQalam Ayah 2 | Surat AlQalam | | | 2 | Grace lord, Mad possess, Lord mad, Art grace | مَا أَنْتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ | Thou art not, by the Grace of thy Lord, mad or possessed. |
Surat AlQalam Ayah 51 | Surat AlQalam | | | 2 | Hear messag, Ey hear, Messag sure, Unbeliev trip, Sure possess, Trip ey | وَإِنْ يَكَادُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصَارِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا الذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُ لَمَجْنُونٌ | And the Unbelievers would almost trip thee up with their eyes when they hear the Message; and they say: "Surely he is possessed!" |
Surat AlQamar Ayah 27 | Surat AlQamar | 0.35 | | 83 | Salih possess, Possess thyself, Thyself patienc, Send camel, Trial watch, Camel trial | إِنَّا مُرْسِلُو النَّاقَةِ فِتْنَةً لَهُمْ فَارْتَقِبْهُمْ وَاصْطَبِرْ | For We will send the she-camel by way of trial for them. So watch them, (O Salih), and possess thyself in patience! |
Surat AlQamar Ayah 9 | Surat AlQamar | -0.35 | | 83 | Peopl noah, Reject reject, Noah reject, Ah reject, Befor peopl, Reject servant, Possessed driven, Servant possessed | كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ فَكَذَّبُوا عَبْدَنَا وَقَالُوا مَجْنُونٌ وَازْدُجِرَ | Before them the People of Noah rejected (their messenger): they rejected Our servant, and said, "Here is one possessed!", and he was driven out. |
Surat AlRum Ayah 28 | Surat AlRum | -0.12 | | 80 | Hand possess, Explain sign, Fear fear, Sign detail, Thu explain, Detail understand, Wealth bestow, Possess share, Experi partner, Similitud experi, Fear thu, Partner hand, Share equal, Equal wealth, Bestow fear, Propound similitud | ضَرَبَ لَكُمْ مَثَلًا مِنْ أَنْفُسِكُمْ هَلْ لَكُمْ مِنْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ مِنْ شُرَكَاءَ فِي مَا رَزَقْنَاكُمْ فَأَنْتُمْ فِيهِ سَوَاءٌ تَخَافُونَهُمْ كَخِيفَتِكُمْ أَنْفُسَكُمْ كَذَلِكَ نُفَصِّلُ الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يَعْقِلُونَ | He does propound to you a similitude from your own (experience): do ye have partners among those whom your right hands possess, to share as equals in the wealth We have bestowed on you? Do ye fear them as ye fear each other? Thus do we explain the Signs in detail to a people that understand. |
Surat AlSaffat Ayah 36 | Surat AlSaffat | | | 56 | Sake poet, God sake, Poet possess | وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَجْنُونٍ | And say: "What! shall we give up our gods for the sake of a Poet possessed?" |
Surat AlTakwir Ayah 22 | Surat AlTakwir | | | | | وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍ | And (O people!) your companion is not one possessed; |
Surat AlToor Ayah 29 | Surat AlToor | 0.25 | | 72 | Prais lord, Lord art, Grace lord, Lord grace, Vulgar soothsayer, Soothsayer art, Art vulgar, Art possess, Therefor proclaim, Proclaim prais | فَذَكِّرْ فَمَا أَنْتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ | Therefore proclaim thou the praises (of thy Lord): for by the Grace of thy Lord, thou art no (vulgar) soothsayer, nor art thou one possessed. |
Surat Althariyat Ayah 19 | Surat Althariyat | 0.24 | | 64 | Asked reason, Wealth possess, Needy asked, Rememb needy, Possess rememb, Reason prevent | وَفِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ لِلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ | And in their wealth and possessions (was remembered) the right of the (needy,) him who asked, and him who (for some reason) was prevented (from asking). |
Surat Althariyat Ayah 39 | Surat Althariyat | | | 64 | Sorcerer possess, Pharaoh turn, Chiefs sorcerer, Turn chiefs | فَتَوَلَّى بِرُكْنِهِ وَقَالَ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ | But (Pharaoh) turned back with his Chiefs, and said, "A sorcerer, or one possessed!" |
Surat Althariyat Ayah 52 | Surat Althariyat | -0.22 | | 64 | Sorcerer possess, Similarly peopl, Peopl manner, Manner sorcerer | كَذَلِكَ مَا أَتَى الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ مِنْ رَسُولٍ إِلَّا قَالُوا سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ | Similarly, no messenger came to the Peoples before them, but they said (of him) in like manner, "A sorcerer, or one possessed"! |
Surat Hood Ayah 116 | Surat Hood | 0.2 | | 47 | Mischief earth, Save harm, Enjoy life, Persist sin, Why gener, Person possess, Prohibit mischief, Wrong pursu, Pursu enjoy, Harm wrong, Gener person, Life persist, Sense prohibit, Possess balanc, Balanc sense | فَلَوْلَا كَانَ مِنَ الْقُرُونِ مِنْ قَبْلِكُمْ أُولُو بَقِيَّةٍ يَنْهَوْنَ عَنِ الْفَسَادِ فِي الْأَرْضِ إِلَّا قَلِيلًا مِمَّنْ أَنْجَيْنَا مِنْهُمْ وَاتَّبَعَ الَّذِينَ ظَلَمُوا مَا أُتْرِفُوا فِيهِ وَكَانُوا مُجْرِمِينَ | Why were there not, among the generations before you, persons possessed of balanced good sense, prohibiting (men) from mischief in the earth - except a few among them whom We saved (from harm)? But the wrong-doers pursued the enjoyment of the good things of life which were given them, and persisted in sin. |
Surat Muhammad Ayah 36 | Surat Muhammad | -0.22 | | 59 | Guard evil, Life amus, Amus guard, Grant recompense, Evil grant, Recompense possess | إِنَّمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا لَعِبٌ وَلَهْوٌ وَإِنْ تُؤْمِنُوا وَتَتَّقُوا يُؤْتِكُمْ أُجُورَكُمْ وَلَا يَسْأَلْكُمْ أَمْوَالَكُمْ | The life of this world is but play and amusement: and if ye believe and guard against Evil, He will grant you your recompense, and will not ask you (to give up) your possessions. |
Surat Saba Ayah 46 | Surat Saba | -0.45 | | 54 | Terribl penalti, Reflect companion, Companion possess, Warner face, Face terribl, Possess warner | قُلْ إِنَّمَا أَعِظُكُمْ بِوَاحِدَةٍ أَنْ تَقُومُوا لِلَّهِ مَثْنَى وَفُرَادَى ثُمَّ تَتَفَكَّرُوا مَا بِصَاحِبِكُمْ مِنْ جِنَّةٍ إِنْ هُوَ إِلَّا نَذِيرٌ لَكُمْ بَيْنَ يَدَيْ عَذَابٍ شَدِيدٍ | Say: "I do admonish you on one point: that ye do stand up before Allah, - (It may be) in pairs, or (it may be) singly, - and reflect (within yourselves): your Companion is not possessed: he is no less than a warner to you, in face of a terrible Penalty." |
Surat Yunus Ayah 54 | Surat Yunus | -0.045 | | 49 | Everi soul, Justice wrong, Judgment justic, Declar repent, Repent penalti, Ransom declar, Earth fain, Penalti judgment, Judgment justice, Sinned possess, Fain ransom, Possess earth, Soul sinned | وَلَوْ أَنَّ لِكُلِّ نَفْسٍ ظَلَمَتْ مَا فِي الْأَرْضِ لَافْتَدَتْ بِهِ وَأَسَرُّوا النَّدَامَةَ لَمَّا رَأَوُا الْعَذَابَ وَقُضِيَ بَيْنَهُمْ بِالْقِسْطِ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ | Every soul that hath sinned, if it possessed all that is on earth, would fain give it in ransom: They would declare (their) repentance when they see the penalty: but the judgment between them will be with justice, and no wrong will be done unto them. |
Surat Yusuf Ayah 56 | Surat Yusuf | 0.73 | | 48 | Bestow merci, Establish power, Thu establish, Suffer lost, Merci suffer, Joseph possess, Pleas bestow, Possess pleas, Lost reward, Power joseph | وَكَذَلِكَ مَكَّنَّا لِيُوسُفَ فِي الْأَرْضِ يَتَبَوَّأُ مِنْهَا حَيْثُ يَشَاءُ نُصِيبُ بِرَحْمَتِنَا مَنْ نَشَاءُ وَلَا نُضِيعُ أَجْرَ الْمُحْسِنِينَ | Thus did We give established power to Joseph in the land, to take possession therein as, when, or where he pleased. We bestow of our Mercy on whom We please, and We suffer not, to be lost, the reward of those who do good. |